Cá Bông Lau Tiếng Trung Là Gì / Top 9 # Xem Nhiều Nhất & Mới Nhất 5/2023 # Top View | Psc.edu.vn

Bông Lau Trong Tiếng Tiếng Anh

Bông lau đít đỏ được nhân công từ Ấn Độ du nhập vào Fiji khoảng năm 1903.

Red–vented bulbuls were introduced to Fiji around 1903 by indentured labourers from India.

WikiMatrix

Trong thế kỷ XIX, bông lau đít đỏ được một số người dân Ấn Độ nuôi nhốt trong lồng làm chim cảnh, cũng như làm chim chọi, đặc biệt tại khu vực duyên hải Carnatic.

In 19th-century India these birds were frequently kept as cage pets and for fighting especially in the Carnatic region.

WikiMatrix

Sara M., 10 tuổi, nói: “Chúng em lấy giẻ lau, thùng nước, xà bông để lau sạch hàng rào và giữ cho nhà của Cha Thiên Thượng được sạch sẽ.

“We took rags and buckets of water and soap to clean the fence and help keep our Heavenly Father’s house clean,” said Sara M., age 10.

LDS

Dùng nước , bông và khăn lau hoặc khăn tay để lau nhẹ vùng sinh dục của bé sạch sẽ .

Use the water , cotton balls and washcloth or the wipes to gently wipe your baby ‘s genital area clean .

EVBNews

khăn lau sạch , tã lau , hoặc bông

clean washcloth , diaper wipes , or cotton balls

EVBNews

Bông lau đít đỏ thuộc số những động vật đầu tiên, ngoài con người, không có khả năng tổng hợp vitamin C. Tuy nhiên, sau này người ta phát hiện ra rằng một lượng lớn các loài chim cũng thiếu khả năng tổng hợp vitamin C. Bông lau đít đỏ là vật chủ của Isospora (nhóm sinh vật đơn bào ký sinh Coccidia) trong khi một số loài chấy, rận sống trên chim như Menacanthus guldum (Ansari 1951 Proc.

The red-vented bulbul was among the first animals other than humans that was found to be incapable of synthesizing vitamin C. However a large number of birds were later found to likewise lack the ability to synthesize vitamin C. Like most birds, these bulbuls are hosts to coccidian blood parasites (Isospora sp.) while some bird lice such as Menacanthus guldum (Ansari 1951 Proc.

WikiMatrix

Dọc theo bờ sông mọc lên những bông hoa và cây cỏ đẹp theo mùa như lau sậy, eulalia làm cho con đường ven sông trở thành nơi phổ biến để đi dạo và đi chơi cùng gia đình.

Along the riverside grow beautiful flowers and plants such as reed, eulalia and cosmos by season making the riverside path a popular course for a walk and family outing.

WikiMatrix

Trước khi được vắt sữa mỗi sáng và mỗi tối, các con bò được tắm và lau khô kỹ càng với nước nóng, xà bông và khăn mà đã được chuẩn bị sẵn cho mục đích đó.

Before milking each morning and night, they were thoroughly washed and dried with hot water, soap, and towels prepared for that purpose.

LDS

Cá Bông Lau Là Cá Gì Sống Ở Đâu Giá Là Bao Nhiêu Và Cách Nấu

246

Views

5

/

5

(

1

bình chọn

)

Cá bông lau là loại thực phẩm bổ dưỡng thuộc loại da trơn và sinh sống khu vực nước ngọt. Chúng có giá trị thương phẩm và kinh tế cao mang lại cho người dân đánh bắt thu nhập tốt.

Ngoài ra chúng còn có thể chế biến thành rất nhiều các công thức nấu thơm ngon và lạ miệng. Chắc chắn những món ăn này sẽ rất được lòng gia đình và khiến bữa cơm thêm phần ấm cúng.

Nguồn gốc

Bông lau có thân hình dễ nhầm lẫn với basa hay cá dứa, vậy cá bông lau là cá gì? Đây là loài sinh vật sống ở khu vực nước ngọt nhất là sông Mê Công, thuộc chi cá tra.

Chúng được phát hiện lần đầu vào năm 1949 và nghiên cứu bởi 2 nhà khoa học Chaux và Fang.

Khu vực tập trung của chúng là vùng nước ngọt khu vực châu Á nhất là tại Đông Nam Á. Tại Việt Nam thì tại khu vực sông Cần Giờ, sông Cửu Long và nhiều nhất là tại sông Hậu.

Ngày nay do giá trị kinh tế lớn chúng càng được nuôi nhân tạo nhiều hơn tại các sông hồ.

Đặc biệt ở nước ta có khu vực sông Cửu Long nuôi và bày bán rất nhiều loại cá này.

Kỹ thuật nuôi cá bông lau ngày càng trở nên hiện đại, người dân không còn phải quá vất vả.

Với những con sống trong môi trường tự nhiên khi đến mùa sinh sản chúng có tập tính di cư. Chính vì vậy mà thời điểm này chúng cũng có thể tập trung ở khu vực nước mặn và lợ.

Các đặc điểm

Đặc điểm của loài cá này là có kích thước tương đối với và hình dáng dần giống cá dứa. Con trưởng thành có thể nặng tới hơn 14 kg và có chiều dài trung bình khoảng hơn 1,2 mét.

Loại phổ biến được bán thì thường khoảng 7 đến 8 kg và nặng khoảng 60 cm đến 90 cm.

Chúng có phần đầu dẹt về 2 bên, hơi nhỏ, mõm con con nhọn và tròn dần khi trưởng thành.

Phần miệng khá rộng, hình nón và phía mép 2 bên có đôi râu dài kéo tới tận nắp mang. So với phần đầu thì đôi mắt chiếm tỷ lệ khá nhỏ còn khoảng các giữa 2 mắt thì lớn.

Phần thân dẹt về 2 bên nhưng nhìn chung khá thuôn dài, vây lưng cứng, vây nắp mang nhỏ mềm.

Phần vây hậu môn dài tới tận đuôi, đuôi có dạng lưỡi liềm với phần thùy ngắn, 2 bên dài.

Toàn bộ phần da đều không có vẩy, nhẵn trơn bóng với phần bụng và lưng có màu xanh lục.

Đây là loài ăn tạp với thức ăn có thể là động vật hoặc cũng có thể là thực vật. Tuy nhiên thức ăn ưa thích nhất của chúng là các động vật giáp xác như tôm tép, cá nhỏ.

Hay cũng có thể là các loại bùn bã hữu cơ hoặc các sinh vật nhuyễn thể dưới nước.

Tập tính sinh sản của loài này là di cư vào khoảng tháng 4 tới tháng 8 âm lịch. Chúng sẽ bơi tới các cửa sông hoặc cũng có thể nơi có môi trường nước mặn hoặc nước lợ.

Đến khoảng tháng 11 chúng bắt đầu sinh trưởng và lại bơi ngược trở lại sông suối hồ sinh sống. Mỗi lần sinh sản chúng có thể đẻ lên tới cả chục nghìn trứng với tỷ lệ nở khoảng 60%.

Giá trị dinh dưỡng

Những dưỡng chất như đạm, protein, sắt hay DHA và khoáng chất đều rất cần thiết phải nạp mỗi ngày.

Với hàm lượng dưỡng chất cao như vậy, chúng được con người gọi với cá tên là nhân sâm nước.

Đặc biệt là với người có cơ thể gầy gò ốm yếu hay kén ăn, suy nhược, suy dinh dưỡng. Chúng sẽ hỗ trợ bổ sung rất tốt giúp họ phục hồi nhanh, mạnh khỏe hơn, đẩy lùi lão hóa.

Ngoài ra chúng có tác dụng cải thiện trí nhớ ở người già, khả năng sinh lý của nam giới.

Với nhiều dưỡng chất như vậy nhưng giá cá bông lau rất phải chăng so với các con cùng loài. Thông thường khi vào mùa mỗi cân trung bình chỉ khoảng 300.000đ, tùy theo nơi phân phối và độ tươi.

Cách chế biến món kho

Loài cá này có thể chế biến thành nhiều các công thức mang đến sự mới lạ trong hương vị. Bông lau kho tộ là món ăn không thể bỏ qua với hương vị hấp dẫn đậm đà khó cưỡng.

Tùy theo khẩu vị mà cách kho cá bông lau sẽ khác nhau mang đến mùi vị riêng từng món. Đầu tiên là cách kho tiêu là cách chế biến ưa thích của người miền Trung và người miền Nam.

Nguyên liệu cần bao gồm cá, ớt, tiêu xay, tiêu nguyên hạt, nước mắm và nước hàng trưng từ đường. Trước hết là làm sạch và sát muối hoặc rửa bằng rượu rồi sắt chúng ra thành khúc vừa phải.

Đem ướp cùng các loại gia vị nhưng không nên cho dầu ăn bởi loại này có khá nhiều mỡ. Cho vào nồi niêu đất hoặc nồi dày và kho trong khoảng hơn 3 tiếng là đủ cho cá nhừ.

Để chắc chắn bạn có thể kiểm tả xem miếng thịt cá đã đủ chắc và khô chưa là được.

Ngoài ra bạn cũng có thể kho dứa vừa thơm ngon lại giúp làm giảm bớt mùi tanh của cá.

Cũng như cách chế biến kho tiêu, bạn chỉ cần thêm một quả dứa đã thái lát mỏng vào cùng. Ướp gia vị khoản 30 phút rồi kho liu diu khoảng 3 tiếng là có thể thưởng thức ngay được.

Một cách khác được người miền bắc đặc biệt ưa chuộng chính là kho riềng cũng vô cùng thơm ngon. Dù với công thức nào thì món kho cũng rất tuyệt vời và giúp bữa cơm thêm phần ấm áp.

Cách chế biến món lẩu canh chua

Để nấu món canh chua cá bông lau chúng ta cần những nguyên liệu cá, cà chua, dứa, dọc mùng. Ngoài ra còn có đậu bắp, ớt đỏ tươi, hành, rau mùi cùng gia vị nước mắm, muối, hạt nêm.

Đầu tiên là làm sạch chúng rồi cắt khúc, ướp cùng các loại gia vị mắm, nêm, muối và ớt. Để khoảng hơn 20 phút cho gia vị ngấm vào thịt và cũng giúp chúng giảm bớt được mùi tanh.

Cà chua bổ múi cau còn dứa cắt lát không khó dày cũng không quá mỏng rồi đêm xào chín. Cho thêm nước dùng vào đun sôi rồi thả cá vào nấu trong khoảng 15 phút cho chín và nhừ.

Tiếp đến là thả đậu bắp và dọc mùng cùng các loại rau thơm vào và tắt bếp là hoàn thành. Với cách chế biến này cũng có thể biến tấu thành món lẩu cá bông lau cũng rất tuyệt vời.

Món ăn này ăn vào mùa đông se se lạnh, quay quần bên nồi lẩu nóng thì còn gì bằng.

Tham khảo : Cá bống những món ăn ngon dễ làm cho bữa cơm hàng ngày

Cá Bống Tiếng Anh Là Gì? Cá Bống Là Cá Gì?

Cá bống là cá gì?

Cá bống là loài cá bống nước ngọt miền Nam gọi cá bống tượng (Oxycleotris marmoratus), thuộc giống cá bống đen, khi lớn có thể đến vài kg, khi chế biến có màu trắng như thịt gà, dai và vị ngọt, là thực phẩm quý và có tác dụng chữa bệnh.

Cá bống tiếng anh là gì?

Cá bống tiếng anh là “Goby”

Ex

Today my father caught a lot of goby

Hôm nay bố tôi bắt được rất nhiều cá bống

Từ vựng tiếng anh về các loại cá

– Trout = cá hồi

– Swordfish = cá kiếm

– Carp  = cá chép

– Anchovy = cá cơm

– Whale = cá kình

– Shark = cá mập

– Shark = cá mập

– Stingray = cá đuối gai độc

– Tuna-fish  = cá ngừ đại dương

– Loach = cá chạch

– Whale = cá voi

– Puffer = cá nóc

– Snake-head = cá quả

– Skate = cá đuối

– Dolphin  = cá heo

– Salmon = cá hồi

– Snapper = cá hồng

– Anabas = cá rô

– Codfish = cá thu

– Herring = cá trích

– Dory = cá mè

– Grouper = cá mú

Cách nấu cá bống kho tiêu đơn giản

Chuẩn bị nguyên liệu làm Cá bống kho tiêu (Cho 4 người)

Cá bống: 300g

Thịt ba chỉ: 100 g

Riềng:1/2 củ

Ớt sừng: 5 trái

Hành: 50 lá

Dừa xiêm 1 trái

Gia vị 10g: (dầu ăn/đường/nước mắm/hạt nêm/ tiêu/tỏi/hành khô)

Tiêu sọ 10g(nguyên hạt)

Cách chế biến Cá bống kho tiêu

Sơ chế nguyên liệu

Cá bống làm sạch, đánh vảy, xát muối qua cho hết nhớt. Ướp cá với 1 thìa hành tỏi băm nhuyễn, cho hạt nêm, nước mắm, bột ngọt, hạt tiêu, dầu ăn, đường để 30 phút để ngấm gia vị. Thịt ba chỉ làm sạch, thái lát mỏng. Tương tự các nguyên liệu khác bạn làm sạch, sau đó tỏi, hành khô bạn rửa sạch, băm nhuyễn, riềng thái chỉ, hành lá thái mịn. Còn dừa xiêm bổ lấy nước.

Sơ chế nguyên liệu Cá bống kho tiêu

Chiên cá bống: Cho chút dầu ăn vào chảo, lượng dầu vừa đủ để chiên cá, không cần phải chiên ngập dầu. Dầu nóng, cho cá vào chiên với lửa vừa trong khoảng 10 – 15 phút, nhớ lật cá lại cho đều 2 mặt. Bạn chiên cho đến khi cá săn lại và có màu vàng nhạt thì gắp ra đĩa.

Chiên cá bống Cá bống kho tiêu

Làm nước màu kho cá, bắc nồi lên bếp, cho hai thìa nước và hai thìa đường vào nồi đun nhỏ lửa, đến khi đường tan ngả sang màu vàng thì tắt.

Cho cá vào nồi kho

Xếp thịt ba chỉ, riềng, đến cá lên, sau đó nêm thêm một thìa nước mắm, một thìa bột ngọt, ít hạt nêm và ớt, tiêu vào nồi, tưới dầu ăn lên khắp thân con cá. Cho nồi cá lên bếp, lửa nhỏ, đổ nước dừa xiêm ngập mắt cá, đậy kín vung và kho cho đến khi cá chuyển sang màu vàng đậm. Kho sền sệt không nên kho khô sạch nước hoặc vẫn còn nhiều nước. Sau đó rắc lá hành lên trên là đã xong món cá kho rồi đấy.

Thành phẩm

Cá bống kho không bị nát, cá còn nguyên con và có màu cánh gián đẹp mắt. Nước kho cạn vừa sít, bao quanh từng con cá mà không hề bị khô. Khi ăn, thịt cá săn chắc, thơm ngon và thấm gia vị đậm đà, đó là vị cay cay của ớt, vị nồng của tiêu sọ và hương thơm đặc trưng của gừng.

Nguồn: https://suckhoelamdep.vn/

Tiếng Trung Nghiêm Thùy Trang

STT

TIẾNG TRUNG

PHIÊN ÂM

NGHĨA

1 汤粉 Tāng fěn Bún

2 米粉 Mǐ fěn Bánh canh

3 鱼露米线 Yú lù mǐxiàn Bún mắm

4 炒牛肉饭 Chǎo niúròu fàn Cơm thịt bò xào:

5 茄汁油豆腐塞肉饭 Qié zhī yóu dòufu sāi ròu fàn Cơm thịt đậu sốt cà chua:

6 糖羹 Táng gēng Chè

7 粉卷, Fěn juǎn Bánh cuốn

8 薄粉 hay 粉纸, Báo fěn hay fěn zhǐ Bánh tráng

9 茄汁烩鱼,西红柿烩鱼丝 Qié zhī huì yú,xīhóngshì huì yú sī Cá sốt cà chua

10 香蕉糖羹 Xiāng jiāo táng gēng Chè chuối

11 广南米粉 Guǎng nán mǐfěn Mì quảng

12 面条 Miàn tiáo Mì sợi

13

红茶 Hóng chá Hồng Trà

14

凉拌蔬菜 Liáng bàn shūcài Nộm rau củ

15

凉拌卷心菜 Liángbàn juǎnxīncài Nộm bắp cải:

16

春卷 chūn juǎn Nem cuốn, chả nem

17

越式春卷 yuè shì chūn juǎn Chả giò

18

牛肉粉 , 牛肉,粉丝汤 Niú ròu fěn , niúròu fěnsītāng , Niúròu mǐfěn Phở bò

19

河粉 Hé fěn Phở

20

鸡肉粉 ,鸡肉粉丝汤 Jīròu fěn ,jīròu fěnsī tāng Phở gà

21

肉松。 Ròu sōng Ruốc

22

糖醋排骨 Táng cù páigǔ Sườn xào chua ngọt

23

珍珠奶茶。 zhēnzhū nǎi chá Trà sữa Trân trâu

24

炒饭 Chǎofàn Cơm rang

25

糯米饭。 Nuòmǐ fàn Xôi

26

馄饨面。 Húntún miàn Mì vằn thắn(hoành thánh)

27

煎鸡蛋 Jiān jīdàn Trứng ốp lếp

28

手撕包菜 Shǒu sī bāo cài Bắp cải xào

29

干锅牛蛙, Gān guō niúwā Ếch xào xả ớt

30

凉拌黄瓜 Liáng bàn huángguā Dưa chuột trộn

31

柠檬绿茶 Níng méng lǜchá Trà chanh

32

西瓜汁 Xīguā zhī Sinh tố dưa hấu

33

豆腐花 Dòufu huā Tào phớ :

34

豆浆 Dòujiāng Sữa đậu lành

35

油条 Yóutiáo Quẩy

36

排骨汤, Páigǔ tāng Canh sườn

37

冬瓜汤 Dōngguā tāng Canh bí :

38

烧烤 Shāo kao Đồ nướng

39

白饭, 米饭 báifàn,mǐfàn Cơm trắng

40

– 汤类 tāng lèi Các loại Canh

41

清淡口味 qīng dàn kǒuwèi Một vài Các món thanh đạm

42

面食 miàn shí Các loại mì

43

白灼菜心 bái zhuó càixīn Món cải rổ xào

44

蚝油生菜 háoyóu shēngcài Xà lách xào dầu hào

45

芹菜炒豆干 qíncài chǎo dòugān Rau cần xào đậu phụ

46

龙井虾仁 lóng jǐng xiārén Tôm lột vỏ xào

47

芙蓉蛋 fúróng dàn Món trứng phù dung

48

青椒玉米 qīng jiāoyùmǐ Món bắp xào

49

鱼丸汤 yú wán tāng Súp cá viên

50

汤饭, 泡饭 tāngfàn, pàofàn Món cơm chan súp

51

豆腐脑 dòu fǔ nǎo Món đậu phụ sốt tương

52

过桥米线 guò qiáo mǐxiàn Món mì nấu với lẩu hoa

53

肠粉 cháng fěn Bánh cuốn

54

粽子 zòng zi Bánh tét

55

锅贴 guō tiē Món há cảo chiên

56

肉包菜包 ròu bāo cài bāo Bánh bao nhân thịt, nhân rau củ

57

鲜肉馄饨 xiānròu húntun Hoành thánh thịt bằm

58

蛋炒饭 dàn chǎofàn Cơm chiên trứng

59

炒饭 yáng zhōu chǎo fàn Cơm chiên

60

生煎包 shēng jiān bāo Bánh bao chiên

61

葱油饼 cōng yóu bǐng Bánh kẹp hành chiên

62

鸡蛋饼 jīdàn bǐng Bánh trứng

63

肉夹馍 ròu jiā mó Bánh mì sandwich

64

稀饭 xīfàn Cháo trắng

65

皮蛋瘦肉粥 pídàn shòu ròu zhōu Cháo trắng nấu với hột vịt bích thảo cùng thịt nạc

66

及第粥 jídì zhōu Cháo lòng

67

艇仔粥 tǐng zǎi zhōu Cháo hải sản

68

鸳鸯火锅 yuān yāng huǒ guō Lẩu uyên ương ( Nước lẩu có hai màu )

69

麻辣烫 Málà tāng Món súp cay nấu cùng hỗn hợp nhiều đồ ăn

70

番茄蛋汤 fānqié dàn tāng Canh cà chua nấu trứng

71

榨菜肉丝汤 zhàcài ròusī tāng Canh su hào nấu thịt bằm

72

酸辣汤 suānlà tāng Canh chua cay

73

酸菜粉丝汤 suāncài fěnsī tāng Súp bún tàu nấu với cải chua

74

黄豆排骨汤 huáng dòu pái gǔ tāng Canh đậu nành nấu sườn non

75

牛肉拉面 niúròu lāmiàn Mì thịt bò

76

打卤面 dǎlǔ miàn Mì có nước sốt đậm đặc

77

葱油拌面 cōng yóu bàn miàn Mì sốt dầu hành

78

雪菜肉丝面 xuě cài ròusī miàn Mì nấu với cải chua cùng thịt bằm

79

云吞面 yún tūn miàn Mì hoành thánh

80

蚝油炒面 háo yóu chǎo miàn Mì xào dầu hào

81

干炒牛河粉 gān chǎo niú héfěn phở xào thịt bò

82

木整糯米饭 mù zhěng nuòmǐ fàn xôi gấc

83

绿豆面糯米团 lǜdòu miàn nuòmǐ tuán xôi xéo

84

面包和鸡蛋 miàn bāo hé jīdàn bánh mì trứng

85

面包和肉 miàn bāo hé ròu bánh mì thịt

86

面包和牛餐肉 miàn bāo héniú cān ròu bánh mì patê

87

汤圆 tāngyuán bánh trôi bánh chay

88

片米饼 piàn mǐ bǐng bánh cốm

89

卷筒粉 juǎn tǒng fěn bánh cuốn

90

糯米软糕 nuòmǐ ruǎn gāo bánh dẻo

91

月饼 yuè bǐng bánh nướng

92

蛋糕 dàn gāo bánh gatô

93

炸糕 zhà gāo bánh rán

94

香蕉饼 Xiāng jiāo bǐng bánh chuối

95

毛蛋 máo dàn trứng vịt lộn

96

蟹汤米线 xiè tāng mǐxiàn bún riêu cua

97

螺丝粉 luósī fěn bún ốc

98

鱼米线 yú mǐxiàn bún cá

99

烤肉米线 kǎo ròu mǐxiàn bún chả

100

肉团 ròu tuán giò

101

炙肉 zhì ròu chả

102

炒饭 chǎo fàn cơm rang

103

剩饭 shèng fàn cơm nguội

104

凉拌菜 liáng bàn cài nộm

105

酸奶 suān nǎi sữa chua

106

鲜奶 xiān nǎi sữa tươi

107

包子 bāo zi bánh bao

108

方便面 fāng biàn miàn mì tôm

109

豆腐花 dòufu huā tào phớ

110

粽子 zòng zi bánh chưng

Gửi các bạn file nghe đi kèm để dễ dàng luyện tập :110 TỪ VỰNG VỀ MÓN ĂN

Tiếng trung Nghiêm Thùy Trang: https://tiengtrungntt.vn/

Fanpage:  Tiếng trung giao tiếp Nghiêm Thùy Trang 

Địa chỉ: Số 1/14 ngõ 121 Chùa Láng, Đống Đa .  098 191 82 66